瑪家鄉 ( Makazayazaya )
地名解說
鄉名來自「瑪家部落」的排灣語:makazayazaya (註1),又稱「瑪卡札亞札亞社」,意思是「傾斜的山坡地」,指部落居住在溪流坡地上 (註2)。日治時期社名以假名拼寫做マカザヤザヤ,依據日人記載社名是由イザヤ(izaya)—意指「傾斜地上方」此語而來,是イラウス(iraus)—意指「傾斜地下方」的相對稱呼。因為瑪家部落位於パイルス(Pailus)舊社上方,所以兩邊以此互稱 (註3)。
本鄉清治末期屬臺南府鳳山縣,日治初期屬阿緱廳,1920年後屬高雄州潮州郡管轄,設有カサギザン(kasagizan)、下パイワン(Simopaiwan)、マカザヤザヤ(makazayazaya)與パクヒヨウ(pakuhiu)等警察官吏駐在所,統轄各部落;1935年新設立若葉社,由ワカバ(wakaba)駐在所管轄。戰後以各駐在所轄區為基礎,成立佳義、筏灣(1985年改名排灣)、瑪家、北葉與涼山5村 (註4),合併設置「瑪佳沙鄉」,1946年改名「瑪家鄉」(註5)。
地名選擇說明
※2002年12月29日經電話詢問瑪家鄉公所人員表示當地居民會使用Makazayazaya代表現在行政區劃的「瑪家鄉」。
註釋:
- 〈makazayazaya〉,《原住民族語言線上詞典》,https://e-dictionary.apc.gov.tw/search/terms/303228.htm
- 〈瞭解瑪家〉,《屏東縣瑪家鄉公所》,https://www.pthg.gov.tw/townmjt/cp.aspx?n=614DFD3E6B6A2F2A
- 《臺灣地名辭書‧卷四:屏東縣》(南投:臺灣省文獻委員會,2001),頁784;關於排灣語地名的相關詞彙,可以參考〈zaya〉,《原住民族語言線上詞典》,https://e-dictionary.apc.gov.tw/search/terms/193763.htm;〈lauz〉,《原住民族語言線上詞典》,https://e-dictionary.apc.gov.tw/search/terms/192377.htm
- 《臺灣地名辭書‧卷四:屏東縣》,頁773;カサギザン即今「佳義部落」(Kazangiljan)所在的佳義村,下パイワン即今「排灣部落」(Payuwan)所在的排灣村,マカザヤザヤ即今「達那瓦功部落」(Tjanavakung)、「瑪家部落」(Makazayazaya)與「白露部落」(Paljur)所在的瑪家村,パクヒヨウ即今「北葉部落」(Masilid)所在的北葉村,ワカバ即今「涼山部落」(Wakaba)所在的涼山村,請參考《台灣原住民族部落事典》(臺北:政大原住民族研究中心,2018),頁291。
- 〈瞭解瑪家〉,《屏東縣瑪家鄉公所》。
相關參考資料:
- 〈瑪家〉,《地名資訊服務網》,http://gn.geog.ntu.edu.tw/GeoNames/GNMap/GeoNamesSearchPrint.aspx?ID=1001328-013